{ subscribe_url:'//blogs.loc.gov/share/sites/library-of-congress-blogs/international-collections.php' }

An Illustrated Book of the Story of Three Kingdoms

(The following is a post by Jeffrey Wang, Reference Specialist, Asian Division.)

Figure-1: The map of the Three Kingdoms in AD 220, an illustration in “Three Kingdoms, China’s Epic Drama,” translated and edited by Moss Roberts, New York: Pantheon Books, 1976.

Figure-1: The map of the Three Kingdoms in AD 220, an illustration in “Three Kingdoms, China’s Epic Drama,” translated and edited
by Moss Roberts, New York: Pantheon Books, 1976.

The Story of Three Kingdoms” (Sanguo Yanyi), created by Luo Guanzhong (1330-1400), is a historical novel and one of the greatest Chinese literary masterpieces. It is largely based on the historical work “Annals of the Three Kingdoms” (Sanguo Zhi) by Chen Shou (233-297), interlaced with imaginary elements invented by the author. Most Chinese scholars view this creative work as being “seven-part truth to three-part fiction,” meaning that Luo’s work sticks fairly closely to historical facts.  This novel is written partly in vernacular Chinese and partly in classical Chinese. As a creative adaptation of the Chinese tradition of narrative history, this is the first full-length novel with clear chapter divisions to appear in ancient China.

Figure-2: The book cover of “An Illustrated Book of the Story of Three Kingdom.”

Figure-2: The book cover of “An Illustrated Book of the Story of Three Kingdom.”

The narrative of the “Story of Three Kingdoms” covers a period of about a hundred years, from the start of the Rebellion of the Yellow Turbans in 184 (黄巾之亂, a peasant uprising against the Eastern Han ruling dynasty(25-219), which lasted 21 years) to the end of the Three Kingdoms and the establishment of the Jin (晉朝) dynasty in 266. The novel mainly romanticizes and dramatizes the lives of military and political strong men who either tried to replace or, like Liu Bei (劉備), a descendant of Han royal family, were determined to restore the dwindling Eastern Han dynasty.  In chapter one, the author has this emphatic aphorism:

They say the momentum of history was ever thus, the empire, long divided, must unite; long united, must divide. (A translation in “Three Kingdoms, China’s Epic Drama,” translated and edited by Moss Roberts, New York: Pantheon Books, 1976.)

Figure 2

Figure-3: Liu Bei (劉備), Guan Yu (關羽) and Zhang Fei (張飛) swore as brothers in a peach orchard.

While the story has hundreds of characters, the focus is mainly on those in the three power blocs that emerged from the remnants of the Eastern Han dynasty which eventually form the three states of Wei (魏), Shu  (蜀), and  Wu (吳) (see figure-1). The novel is full of the political plots, military battles, and power-struggles of the three states. The “Story of Three Kingdoms,” one of the most popular novels in China, was also transmitted to Japan and Korea in the early 17th century. The political and military intrigues and maneuvers have served as a reference source for generations of statesmen and strategists in these two countries.

The term “Yanyi” in the Chinese title indicates that the theme of the novel is “righteousness,” a concept extolled as the highest standard of virtue in ancient China with a deep and wide-ranging impact on Chinese society. For example, the sworn brotherhood between Liu Bei (劉備), the ruler of the Shu (蜀) kingdom, and his two military generals, — Guan Yu (關羽) and Zhang Fei (張飛), who helped Liu establish the kingdom — has been held up as a most revered model of comradeship or fellowship, and Guan Yu has become a permanent literary symbol of loyalty and righteousness. (see figure-3 Oath at the Peach Garden)

Figure-4: Liu Bei (劉備) tried to obtain the service of Zhu-ge Liang who was then famous for his intelligence and capability.

Figure-4: Liu Bei (劉備) tried to obtain the service of Zhu-ge Liang who was then famous for his intelligence and capability.

Figure-5: The illustrated fight scenes of famous generals in the story of Three Kingdoms.

Figure-5: The illustrated fight scenes of famous generals in the story of Three Kingdoms.

The Library of Congress has many printed editions of the “Story of Three Kingdoms.” “Sanguozhi Tongsu Yanyi” (Popular Historical Novel of the Three Kingdom, 三國志通俗演義), an edition of the first year of the Jiajing (嘉靖) reign period (1522) of the Ming dynasty (1368-1643), is the earliest edition among them. Of the many editions, however, the “Yixiangtang huixiang Sanguozhi” (An Illustrated Book of the Story of Three Kingdoms, 遺香堂繪像三國志) or “Sanguozhi Yanyi Tu” (三國志演義圖) (see figure-3) is worth special attention. It is an incomplete copy and contains 42 embroidered illustrations that depict the long story of the Three Kingdoms. Embroidered illustrations are special features in most ancient Chinese serial novels and are print-outs of woodblocks engraved by printers, not embroidered with needle and thread as the term suggests. The exquisite embroidered illustrations in “Sanguozhi Yanyi Tu” (三國志演義圖) are the print-outs of woodblocks engraved by printer Huang Chengzhi (黄誠之), who probably lived in the late Ming dynasty (see figure-4 & 5). Thus, even though some collectors believe this illustrated book was printed in the Qing dynasty, this work is considered by others to be a Ming edition, with the earliest style and finest work of Chinese embroidered illustrations that make it a rarity. This valuable collection can be viewed on the World Digital Library website and a digitized copy is available  in the Asian Division Reading Room for reader services.

Princess Tanya Comes to Washington: A Chanukah Story for the Library of Congress

(The following is a post by Ann Brener, Hebraic area specialist in the Library’s African and Middle Eastern Division.) This Chanukah, it will be exactly one hundred years since a Jewish artist in revolution-torn Moscow presented his young stepdaughter, Tanya, with a wonderful Chanukah gift: a hand-lettered Russian fairytale in which the little girl herself […]

Queen Christina of Sweden (1626-89)

(The following is a post by Taru Spiegel, Reference Specialist, European Division.) A colorful figure and the subject of much fascination, and scandalized conjecture over the years, Sweden’s Queen Christina (in Swedish, Kristina) was born in Stockholm in December 1626.  She was educated as befitted a royal male since, as an only child, she was […]

Africa, Past and Future: A Conversation with Toyin Falola

(The following is a repost from the Insights: Work at the John W. Kluge Center, written by Dan Turello.) Members of the Scholars Council are appointed by the Librarian of Congress to advise on matters related to scholarship at the Library, with special attention to the Kluge Center and the Kluge Prize. The Council includes […]

4 Corners: International Collections Program Calendar 12/16/2016

(Event canceled) Tuesday, January 24, 2017, noon – 1 p.m. (ET) – Newly added! Lecture: Family Histories and Political Marriages in Ethiopia by Dr. Heran Serekebrehan, Deputy Director of the Washington DC  Mayor’s Office of African Affairs The African and Middle Eastern Division, the Library of Congress, invites you to a lecture, “Family Histories and […]

Ferdinand II of Aragon and the Creation of a Global Empire

(The following is a post by Juan Manuel Pérez, Reference Specialist in the Hispanic Division.) This year marks the 500th anniversary of the death of King Ferdinand II of Aragon (1452-1516), who with his wife, Queen Isabella I of Castile (1451-1504), contributed greatly to the unification of Spain. During their reign (1474-1504) their two kingdoms, Aragon […]

4 Corners: International Collections Program Calendar 12/9/2016

Tuesday, December 13, 2016, 11 a.m. Hispanic Reading Room Research Orientation Sign up for our research orientation and learn about the Hispanic Reading Room services and collections. Orientations are offered to the public the second Tuesday of every month from 11:00am-12:00pm. Those attending should obtain a Library of Congress Reader Identification Card prior to the […]

The Legacy of Writer José Donoso

(The following is a post by Georgette Dorn, Chief of the Hispanic Division.) On Dec. 7, 2016, the Hispanic Division honors the great Chilean writer José Donoso on the 20th anniversary of his death. I recorded Donoso on three different occasions for our Archive of Hispanic Literature on Tape — twice at the Library of […]

4 Corners: International Collections Program Calendar 12/2/2016

Tuesday, December 6, 2016, noon – 1:30 p.m. (ET) Panel Discussion: Prophet Muhammad and the Pledge to Civil Rights The Asian Division of the Library of Congress and KARAMAH: Muslim Women Lawyers for Human Rights present “Prophet Muhammad and the Pledge to Civil Rights.” Speakers include: Aisha Rahman, Executive Director, KARAMAH; Hilary O. Shelton, NAACP, […]

Dance, Manhood and Warfare Amongst the Acholi People of Northern Uganda

(The following is a repost from the Insights: Work at the John W. Kluge Center, written by Lucy Taylor, Ph.D. candidate at the University of Leeds and a 2015-2016 British Research Council Fellow at The John W. Kluge Center.) The Library of Congress holds some of the richest material in the world concerning African dance. […]