Top of page

Color photo of hand made journal
La Revista del Vigía (No. 17, 1997). Works pictured here are in the custody of the Rare Book & Special Collections Division. Except where noted, photographs are by Barbara Dash.

Writers and Artists Shining Light on Cuban Culture for 40 Years

Share this post:

This post is by Barbara Dash, Rare Materials Section in consultation with Eva Reyes Cisnero, Mexico, Central America & Caribbean Section

In Matanzas, Cuba in 1985, poet Alfredo Zaldívar and poet and artist Rolando Estévez Jordán opened a space for writers and artists to meet. The group began making flyers to advertise their events and soon turned their attention to creating books by hand. The new venture took its name from its location in the Plaza de la Vigía, or Watchtower Square, by the Bay of Matanzas. Joined by generations of volunteers, Ediciones Vigía (Watchtower Editions) has provided inspiration through times of hardship. Its symbol, an oil lamp, appears on each of its publications.

Photo of the covers of Spanish and English copies of Bob Marley's "Redemption Song" side by side.
Side by side image of the cover and back of the bilingual edition of Bob Marley’s “Redemption Song.” Ediciones Vigía (2015).

Today the collective is recognized internationally for its creative repurposing of found and donated materials and for its interactive works of book art. Its works feature Cuban and non-Cuban writers and poets, including Afro-Cuban ethnic and cultural history, dance, music and art, and Spanish-language translations of favorite international poets. Its output includes series for children and serial publications for children and adults.

Two boxes with four pages: Images include a guitar, a woman dancing in a yellow dress, a record over sheet music, and sheet music that says Danzones.
“Diez jutges a tempo.” Ariel López y Enrique Ramos. Ediciones Vigía (2000) (upper left); “Rumba.” Nancy Grasso González, Enrique Ramos Vargas. Ediciones Vigía (2001) (upper right); Cover and insert of “Afro-Cuban music and dance: Danzones.” Enrique Ramos Vargas. Ediciones Vigía (2000) (bottom images).
Two side-by-side color photos of handmade book covers.
Un cambio de hábito = A change of habit. Charles Bukowski; illustrations, Héctor R. Rivero Martínez. Ediciones Vigía (2023) (left); La Cortada by Ruth Behar, illustrations by Rolando Estévez. Ediciones Vigía (2004) (right).
Cover with a person wearing a hat in a row boat reading a book over a red background with a yellow sun
Children’s magazine, Barquitos del San Juan. Ediciones Vigía (No. 23, 2007).

Books from Ediciones Vigía began arriving at the Library of Congress in the 1990s. Almost all the early books had cords for hanging, in the tradition of literatura de cordel. For the cords, Vigía artists used jute, hemp, string or colored yarn. They decorated some books with sand, gravel, twigs or leaves from the Vigía building’s surroundings. Often the paper is made from bagasse, a byproduct of sugar cane, and collages may include fabric and colored paper cutouts or appliqué, along with hand painting. 

Color photo of handmade book cover for collection of poetry.
El pescador de piedras : pequeños versos frente al mar sobre formas, colores y amores. José Nogueira Filho; Rolando Estévez. Ediciones Vigía (1996)

Books are sometimes accompanied by handmade bookmarks or other ephemera. Some have interior pop-up illustrations, or folded banners or puzzle pieces inserted into handmade envelopes affixed to interior pages. Some are broadsheets or banners. There is a large construction of Emily Dickinson’s house, with tree, sky and moon, housing a bilingual selection of her poems. One book of poems was issued with a cigar in a cigar box.

Two color photos side-by-side of handmade book covers.
Slant of light = Sesgo de luz. Emily Dickinson; Jorge Yglesias; Rolando Estévez. Ediciones Vigía (1998) (left); Testamento del pez: antología poética. Gaston Baquero; Alfredo Zaldívar. Ediciones Vigía (book with cigar and in a cigar box, 1996) (right).

Recent works by Ediciones Vigía’s principal designer, Rolando Estévez, were featured in the Collecting Memories Exhibition in the Great Hall of the Thomas Jefferson Building. 

Two color photos depicting handmade contents of the book.
“Las calles rotas de mi ciudad = Broken streets of my city.” Ruth Behar; David Frye (de la nota); diseño y dibujos: Rolando Estévez. Ediciones Vigía (2013). Photographs by Gavin Ashworth from Collecting Memories.
Color image of Marilyn Monroe inspired dress and related items, including shoes, a three-bladed fan, lipstick, a shower curtain, and a handkerchief with the initials M.M. and a kiss.
“Aldimú para Marilyn Monroe.” Roland Estévez Jordán. Photograph provided by Estévez’s studio.

In about 2014, Estévez founded his own press, El Fortín. He visited the Library of Congress in May 2018 with two items. One, a black wedding gown adorned with poems by Cuban and American women, is described in Rolando Estévez and the Making of Otra Piel and featured in the Collecting Memories Exhibition. Another, Aldimú para Marilyn Monroe, “is a tribute to the American actress, which is equal parts dress and canvas for Nicaraguan poet Ernesto Cardenal’s poem “Oración” (Prayer) for Marilyn Monroe.”

Estévez passed away on January 17, 2023 in Matanzas, the city he sometimes referred to by an old name, Bellamar, or Beautiful Sea. The gown of poems and the tribute to Marilyn Monroe are in the custody of the Latin American, Caribbean and European Division (LACE).

Two color photos side-by-side of handmade book covers.
Two poets = Dos poetas judíos. Marjorie Agosín, Jacobo Glantz; Rolando Estévez (El Fortín, 2014) (left);
El tac-tac de la chancleta izquierda. Israel Domínguez; Gladys Mederos; Rolando Estévez (banner, Ediciones Vigía, 2012) (right).

Read more

The University of Missouri Museum of Art and Archaeology offers and online of overview of their collection of Vigía books. 

Poet Laureate Juan Felipe Herrera explores Ediciones Vigía Collection with chief Georgette Dorn. View the webcast, read the Poet Laureate’s poem response, and learn more about the collection.

To learn more about Cordel Literature see: Self-Publishing from Brazil’s Margins.  

Comments

  1. I have been to Ediciones Vigia in Mantanzas and have one of their books. Cuban creativity and resourcefulness knows no bounds. If only the U.S. would stop being hostile, Cuba could continue to support artists and musicians and dancers and the world woud be a happier place for all of us.

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *