Top of page

Category: Translation

Fotografia estereoscópica de um homem e uma mulher sentados a um piano.

Conveyances: autora brasileira Vanessa Bárbara sobre e através da tradução

Posted by: Henry Granville Widener

Na série de blog Conveyances, as salas de leitura das coleções internacionais da Biblioteca do Congresso exploram as formas em que a palavra traduzida nos conecta através de continentes, culturas, e séculos. O presente blog é uma entrevista escrita entre Henry Widener (HW), Bibliotecário Lusófono de Referência, com a autora e tradutora brasileira Vanessa Bárbara …

Fotografia estereoscópica de um homem e uma mulher sentados a um piano.

Conveyances: Brazilian Author Vanessa Bárbara on and in Translation

Posted by: Henry Granville Widener

A written interview between Henry Widener, Portuguese Language Reference Librarian in the Hispanic Reading Room, and Brazilian author and translator Vanessa Bárbara on the author’s lifelong engagement with translation, both through translating authors like Lewis Carroll, F. Scott Fitzgerald, and Virginia Woolf, and her own award-winning novel Noites de Alface.