This blog post, written by LACE Librarian in Residence, Taylor Healey Brooks, explores the way she applied her expertise in supporting Africana scholarship at the Library of Congress.
See how browsing through one collection lead to a variety of different primary sources.
The Library of Congress recently inducted the 1997 film Selena into the National Film Registry. In today's post, learn about the women who were Queens of Tejano music before Selena's all-too-brief reign.
Learn how newspapers covered the pecan shellers strike of 1938.
This year’s batch of recordings includes a wonderful array of literary figures from all over Latin America, the U.S., the Iberian Peninsula, and the Caribbean, including award-winning Mexican author Elena Poniatowska; esteemed Cuban-American author, poet, and anthropologist Ruth Behar; and renowned Portuguese author Dulce María Cardoso.
Learn about the Pecan Shellers strike of 1938 and how images provide information about the reasons for the strike.
(The following is a post by Catalina Gómez, Reference Librarian in the Hispanic Reading Room.) The Hispanic Reading Room is happy to announce the release of 50 previously unpublished recordings from the PALABRA Archive for online streaming. Every year, as is tradition, a brand new batch of material from this historic literary collection is made […]
Reposted from the American Folklife Center's Folklife Today blog. In Latin America, in Spanish-speaking communities in the U.S., and especially in Mexico, no ghost story is told as often, discussed as enthusiastically, or interpreted as widely, as the legend of La Llorona. With this introduction, AFC kicks off a short series of blogs on La Llorona stories and songs between now and Día de Muertos.
La Llorona, the Weeping Woman, is a spirit that haunts the folklore of Mexico and other Latin American countries. In some versions she's a ghost, but in others she's an immortal wanderer, not dead but not really alive either. So far in the series, we've introduced the legend, given some of its history, explored songs related to La Llorona, and discussed the story's role in growing up. Now, we present a telling of the tale. The post contains audio and a transcript of a performance by Joe Hayes, one of the best known storytellers from the American southwest. Hayes's bilingual Spanish-English storytelling has earned him a distinctive place among America’s professional storytellers.
This is the fourth blog post in a series about La Llorona, the Weeping Woman, a spirit that haunts the folklore of Mexico and other Latin American countries. We'll present comments on the legend by the writer Rudolfo Anaya, the scholar Domino Renee Perez, our former intern and Llorona expert Camille Acosta, pioneering Costa Rican writer Manuel Argüello Mora, and Esperanza Sernas, a restaurant worker interviewed in 1977 by fieldworker Philip George for AFC's Chicago Ethnic Arts Project. This blog also contains one of the most gruesome traditional descriptions of La Llorona we've seen so far! The whole series will be published in time for Día de Muertos (aka Día de los Muertos) 2021, so stay tuned....